• Приглашаем посетить наш сайт
    Паустовский (paustovskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "E"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1EARTH
    1ECHO
    1ECOLE
    1EGO
    7EIN
    1EINSTEIN
    1ELEGANT
    6ELLE
    1ELLY
    4ELSA
    1ENFANT
    1ENGLISH
    1ENTENTE
    1ENTRE
    1ESPRIT
    8ESSAY
    12EST
    3ETC
    1ETRE
    1EUROPE
    1EXCELLENCE
    1EXCELSIOR
    1EXPLORER
    2EXPOSE

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову EST

    1. Харджиев Н. И.: Заметки о Маяковском
    Входимость: 2. Размер: 100кб.
    Часть текста: ЗАМЕТКИ О МАЯКОВСКОМ 1. ГОГОЛЬ В СТИХАХ МАЯКОВСКОГО Ни один из русских классиков не упоминался и не цитировался Маяковским так часто, как Гоголь. Наиболее ранние высказывания Маяковского о Гоголе относятся еще к 1914 г. Так, в статье «Теперь к Америкам» Маяковский говорит о «долгих, бурсацких периодах Гоголя» 1 . На первый взгляд, это высказывание может показаться направленным против Гоголя, но в действительности в нем только развертывается обычный тезис молодого Маяковского о невозможности выразить динамику современной жизни в формах, заимствованных из классической литературы. С теми же основаниями Маяковский мог подставить здесь имя какого-либо другого русского классика. Характерно, что ни в одном из полемических выступлений молодого Маяковского нет выпадов против Гоголя. В статье «Бегом через верниссажи», напечатанной в том же 1914 г., Маяковский уже заимствует образ Гоголя (из повести «Страшная месть») для заострения полемики с эклектиками и эпигонами, выставляющими в продолжение многих лет «совершенно одинаковые картины» под флагами разных художественных объединений: «Смотришь на его <флага — Н. Х. > древко и боишься — вдруг зашатается, выползет из-под него костлявый мертвец и завоет по Гоголю: — Ох, душно мне, душно!». Сарказм применения гоголевского мотива в том, что здесь флаг вывески уподобляется намогильному деревянному кресту в повести. В послеоктябрьский период Маяковский снова и снова возвращается к произведениям Гоголя. Уже в 1920 г. в поэме «150 000 000» Маяковский в описании дворца гиперболизирует знаменитую фразу Хлестакова...
    2. Баня. Примечания
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: отрывок из пятого действия (реплики 308–310 и 355–380, БММ, Р-250); четыре машинописных копии с авторской правкой, обозначаемые в разделе вариантов: «А» (БММ, Р-5427), «Б» (ЦГАЛИ, ф. 963, ед. 657; напечатана под копирку вместе с «А»), «В» (БММ, Р-248) и «Г» (недостает третьего действия и реплик 442–467; БММ, Р-249); машинописная копия реплики Фосфорической женщины (реплика 288) с авторской правкой (БММ, к. п. 253-18), машинописная копия текста роли Победоносикова с авторской вставкой (хранится у А. В. Февральского); черновые наброски реплик, обозначаемые в разделе вариантов: «1» — «10», «11», «13», «14» (ЦГАЛИ, ф. 963, ед. 660), «12» (БММ, к. п. 253-17), «15» (подлинник утерян; воспроизводится по копии, имеющейся у А. В. Февральского «16» (БММ, Р-251) и «17» — «19» (хранятся у А. В. Февральского); титульный лист (БММ, Р-72); Марш времени. Отрывок «Бани», «Комсомольская правда», М. 1929, № 218, 21 сентября; Баня — это моя новая драма в 6 действиях с цирком и фейерверком, журн. «Радиослушатель», М. 1929, № 43, 27 октября (реплики 1-20; обозначается в разделе вариантов «РС»); Что такое «Баня»? Кого она моет? журн. «Огонек», М. 1929, № 47, 30 ноября (реплики 447–467; «Ог.»); «Баня». Драма в 6 действиях с цирком и фейерверком, журн. «Октябрь», М. 1929, № 11, ноябрь (первое, четвертое, пятое и шестое действия; «О.»); «Баня», журн. «Рабис», М. 1929, № 49, 2 декабря (реплики 1-16; «Р.»); «Баня», журн. «Даешь», М. 1929, № 12 (реплики 308–332 и 353–380;...
    3. Триоле Эльза: Маяковский, русский поэт. Глава I
    Входимость: 4. Размер: 35кб.
    Часть текста: ненасытное влечение к литературе. Он читает современное творчество и классиков: Байрона, Шекспира, Толстого. Выпущенный на свободу в 1910 году, он сталкивается с дилеммой: Что я могу противопоставить навалившейся на меня эстетике старья? Разве революция не потребует от меня серьезной школы? Я зашел к тогда еще товарищу по партии — Медведеву. Хочу делать социалистическое искусство. Сережа долго смеялся: кишка тонка. Думаю все-таки, что он недооценил мои кишки. Я прервал партийную работу. Я сел учиться. Я сам (1928) Маяковский считал, что стихи ему нe удаются, и поэтому решил сконцентрироваться на живописи. Он поступает в Училище живописи, ваяния и зодчества, откуда его исключают в 1914 году за непослушание и непокорность директору Князю Львову. Я была школьницей. Голодающий Маяковский всё ещё учится в училище живописи, и часть его группы позже станет известной как "Футуристы". Группа повсюду заявляла, что Маяковский гениальный поэт, прежде чем он написал и слово. "Теперь", —...
    4. Изложение сценария 1928 года
    Входимость: 5. Размер: 7кб.
    Часть текста: donne la promesse de ne se lier qu’avec celle qui sera conforme à son idéal, mais il se heurte toujours contre d’autres femmes. Une telle «autre femme» descendait de sa Rolls et serait tombée si l’idéaliste ne l’avait reçu dans ses bras. La liaison avec elle, une liaison mesquine, sensuelle et orageuse — c’est exactement la liaison que Maïakovski voulait éviter. Cette liaison lui pesait d’autant plus, qu’ayant telephoné d’après un numéro trouvé dans une lettre tombée par hasard sous sa main, il s’éprit d’une voix féminine, humaine et prenante. Cela n’alla pas plus loin que conversations, lettres et la vision d’une forme fuyante lui tendant une lettre. Avec une fureur d’autant plus grande il retournait à l’inévitable maîtresse espérant toujours de la fuir et tendu vers l’inconnue bien aimée. Des années de recherche que sa maîtresse entravait par tous les moyens, ont enfin fait fléchir l’entêtement de l’inconnue. Elle dit qu’elle serait à lui et il se purifie en rompant avec son amour terrestre. Entourée de mystères l’inconnue est emmenée vers l’endroit de la rencontre magnifique. Plein d’un préssentiment heureux Maïakovski va devant du commencement et de la fin de sa vie. Le premier mouvement de la tête — et son inconnue — c’est la femme avec qui il passa toutes ces années et qu’il venait de quitter. [ 1928 ] Изложение сценария Маяковского «Идеал и одеяло» [Перевод] Маяковский любит женщин. Маяковского любят женщины. Человек с возвышенными ...