КРАСНЫЕ АРАПЫ Лицо белее, чем призрак в белье, с противным скривленным ртиной, а в заднем кармане всякий билет, союзный или - 10 партийный. Ответственный банк, игра - "Буль". Красное советское Монако. Под лампой, сморщинив кожу на лбу, склонилась толпа маниаков. 20 Носится шарик, счастье шаря, тыркается об номера, и люди едят глазами шарик, чтоб радоваться 30 и обмирать. Последний рубль отрыли в тряпье. Поставили, смотрят серо_. Под лампой сверкнул маникюр крупье. Крупье заревел: 40 "Зер-р-ро!" "Зеро" - по-арапски, по-русски - "нуль". Вздохнули неврастеники. Лопата крупье во всю длину в казну 50 заграбастала деньги. Ты можешь владеть и другим, и собою, и волю стреножить, можно заставить труса ринуться в бой; 60 улыбку послав побледневшей губой, он ляжет, смертью уложенный. Мы можем и вору вычертить путь, чтоб Маркса читать, а не красть. 70 Но кто сумеет шею свернуть тебе, человечья страсть? [1928] |
Примечания
Красные арапы –1928 гг., № 52 (БММ); журн. «Октябрь», М. 1928, № 6, июнь; сб. «Но. с»; Сочинения, т. 7.
В настоящем издании в текст 7 тома Сочинений внесено исправление: в строках 12–13 вместо «игра в «Буль» — «игра — «Буль» (по черновому автографу, журн. «Октябрь», сб. «Но. с»).
Стихотворение входит в цикл стихов об азарте (см. примечание к предыдущему стихотворению
Строка 13. «Буль» (франц. la boule — шар) — азартная игра (то же, что рулетка).
Монако — формально самостоятельное княжество на побережье Средиземного моря (юг Франции), славящееся крупнейшим игорным домом.