• Приглашаем посетить наш сайт
    Соллогуб (sollogub.lit-info.ru)
  • Московский Китай

                 МОСКОВСКИЙ КИТАЙ
    
       Чжан Цзо-лин
                    да У Пей-фу
                                да Суй да Фуй -
       разбирайся,
                   от усилий в мыле!
       Натощак
               попробуй
                        расшифруй
       путаницу
    10          раскитаенных фамилий!
    
                  -----
    
       Эта жизнь
                 отплыла сновиденьем,
       здесь же -
                  только звезды
                                поутру утрут -
       дым
           уже
               встает над заведением:
       "Китайский труд".
    20 Китаец не рыбка,
       не воробей на воротах,
       надо
            "шибака"
       ему работать.
       Что несет их
                    к синькам
                              и крахмалам,
       за 6 тысяч верст
                        сюда
    
    30                       кидает?
       Там
           земля плохая?
                         Рису, что ли, мало?
       Или
           грязи мало
                      для мытья
                                в Китае?
       Длинен всегда
       день труда.
    40 Утюг сюда,
       утюг туда.
       Тихо здесь,
                   коты
                        лежат и жмурятся.
       И любой
               рабочий
                       защищен,
       А на родине
                   мукденцы
    50                      да Маньчжурии...
       Снимут голову -
                       не отрастишь еще.
       Тяжело везде,
       да не надо домой,
       лучше весь день
       гладь
             да мой!
       У людей
    60         единственная
                            фраза на губах,
       все одно и то же,
                         явь ли,
                                 или сон:
       - В пятницу
                   к двенадцати
                                пять рубах! -
       - В среду
                 к обеду
                         семь кальсон! -
    70 Не лучший труд -
       бумажные розы.
       Мальчишки орут:
       - У-у-у!
                Китаёзы! -
       Повернется,
                   взглядом подарив,
       от которого
                   зажглось
                            лицо осеннее...
    80 Я
         хотя
              совсем не мандарин,
       а шарахаюсь
                   от их косения.
       Знаю,
             что - когда
                        в Китай
                            придут
                            октябрьские повторы
    90 и сшибется
                  класс о класс -
       он покажет им,
                      народ,
                             который
       косоглаз.
    
       [1926]
    

    Примечания

    Московский Китай «Прожектор», М. 1926, № 9, 15 мая; Сочинения, т. 5.

    Связано с событиями в Китае в 1924–1927 годах. Под влиянием Великой Октябрьской социалистической революции в Китае начался в эти годы мощный подъем революционного и национально-освободительного движения, к которому в течение ряда лет было приковано внимание всего мира (см. также «Лучший стих», т. 8 наст. изд.).

    Строки 1–2. — реакционные китайские генералы, ставленники иностранного империализма.

    «Китайский труд» — название прачечной в Москве. В двадцатых годах в крупнейших городах СССР существовало много прачечных, в которых работали исключительно китайцы.

    Строка 23. «Шибака» — искаженное «шибко» (очень).

    –52. А на родине мукденцы да маньчжурцы… Снимут голову — не отрастишь еще. — Чжан Цзо-лин и У Пей-фу свирепо подавляли революционное и национально-освободительное движение на северо-востоке Китая. (Мукден — город в Маньчжурии.)

    Строки 70–71. — бумажные розы. — Часть китайцев, живших в Москве, занималась изготовлением и продажей бумажных цветов.

    Строка 82. Мандарин — здесь: высокопоставленный чиновник в старом Китае.